当前位置: 主页 > 纪伯伦诗词翻译 >
2020 01-06

幸福之歌原文及翻译赏析

Comments 阅读:

  我与恋人相亲相爱。我渴慕他,他迷恋我。但是,何其不幸!在这爱情中还有一个第三者,让我痛苦,也使他饱受折磨。那个飞扬跋扈名叫物质的情敌,跟随我们,寸步不离;她像毒蛇一般,要把我们拆散。我在荒郊野外,湖畔,树丛中寻求我的恋人,却找不见他的踪影。因为物质已经迷住他的心窍,带他进了城,去到了那纸醉金迷,胡作非为的地方。我在知识和智慧的宫殿里把他寻找,但却找不到,因为物质那俗不可耐的女人已经把他领进个人主义的城堡,使他堕落进声色犬马的泥沼。我在知足常乐的原野上寻求他,却找不见,因为我的情敌已经把他关在贪婪的洞穴中,使他欲壑难平填。拂晓,朝霞泛金时,我将他呼唤,他却没听见,因为对往昔的眷恋使他难睁睡眼;入夜,万籁俱寂,群芳沉睡时,我同他嬉戏,他却不理我,因为对未来的憧憬占据了他整个心绪。我的恋人爱恋我,在他的工作中追求我,但他只能在造物主的作品中才能找到我。他想在用弱者的骷髅筑成的荣耀的大厦里,在金山银堆中同我交往;但我却只能在感情的河岸上,在造物主建起的淳朴的茅舍中才能与他欢聚一堂。他想要在暴君,面前将我亲吻;我却只让他在纯洁的花丝中悄悄地亲吻我的双唇。他千方百计寻求媒介为我们撮合,而我要求的媒人却是正直无私的劳动美好的工作。我的恋人从我的情敌那里学会了大喊大叫,吵闹不止;我却要教会他:从自己的心泉中流出抚慰的泪水,发出自力更生,精益求精的叹息。我的恋人属于我,我也是属于他的。

  纪伯伦,外国诗人,被称为艺术天才、黎巴嫩文坛骄子,是阿拉伯文学的主要奠基人,20世纪阿拉伯新文学道路的开拓者之一。其主要作品有《泪与笑》《先知》《沙与沫》等,蕴含了丰富的社会性和东方精神,不以情.....查看详情>

  纪伯伦古诗词作品: 《先知》 《美之歌》 《微言》 《雨之歌》 《幸福之歌》 《花之歌-我是大自然的话语》 《论友谊》 《浪之歌》

  古诗《雨之歌》 - -纪伯伦- -- - 我是根根晶亮的银线,神把我从天穹撒向人间,于是大自然拿我去把千山万壑装点。我是颗颗璀璨的珍珠,从阿施塔特女神的皇冠上散落,于是清晨的女儿把我偷去,用以镶嵌绿色的大地。我哭...

  古诗《浪之歌》 - -纪伯伦- -- - 我同海岸是一对情人。爱情让我们相亲相近,空气却使我们相离相分。我随着碧海丹霞来到这里,为的是将我银白的浪花与金沙铺就的海岸合为一体;我要用自己的津液让它的心冷却一些,别...

  古诗《行者》 - -墓草- -- - 大路说了一句谎出现七十二条小路一条小路开个玩笑我围绕着纪念碑行走我想回家我要回家一路数着流星踩痛一片草的前世我出生在燃烧的一滴血里我的故事结束在雪山的谷底...

  古诗《太阳,宇宙女神的最后一块煤球》 - -墓草- -- - 宇宙女神在银河里捡破烂她捡了一亿年的破烂只换来一枚硬币她用一枚硬币买来一只煤球啊 这个宇宙太冷了太空了没有爱宇宙女神抱着燃烧的煤球取暖一块煤球有...

  古诗《向日葵-夸父死不暝目》 - -墓草- -- - 夸父死不暝目化做一株向日葵他终于看清楚太阳的黑子而太阳是否也清楚他心里饱满的种子

  古诗《花之歌-我是大自然的话语》 - -纪伯伦- -- - 我是大自然的话语,大自然说出来,又收回去,把它藏在心间,然后又说一遍我是星星,从苍穹坠落在绿茵中。我是诸元素之女:冬将我孕育;春使我开放;夏让我成长;秋令我昏昏睡...

  古诗《美之歌》 - -纪伯伦- -- - 我是爱情的向导,是精神的美酒,是心灵的佳肴。我是一朵玫瑰,迎着晨曦,敞开心扉,于是少女把我摘下枝头,吻着我,把我戴上她的胸口。我是幸福的家园,是欢乐的源泉,是舒适的开端。我是姑娘...

  古诗《论友谊》 - -纪伯伦- -- - 一个青年接着说,请为我们谈谈友谊。他回答道:你的朋友是对你需求的满足。他是你带着爱播种,带着感恩之心收获的田地。他也是你的餐桌,你的壁炉。当你饥饿时会来到他身边,向他寻求...

  古诗《微言》 - -纪伯伦- -- - 在我今日的悲伤里,最为苦涩的是我昨日欢乐的回忆。记忆是一种相聚的方式。忘却是一种自由的方式。除了黑暗之路,人不可能到达黎明。除非我的心碎了,否则它又怎能被开启?...

  古诗《先知》 - -纪伯伦- -- - 有一个名叫Almitra的女子从圣殿里出来,她是一个预言者。Almustafa以无限的温蔼注视着她,因为她是在他第一天进这城里的时候,最初寻找他,相信他的人中之一。她庆贺他,说:上帝的先知...

声明:本文图片、文章来源于网络,不代表主页之意见及观点,如有侵权,请与我联系删除。转载请注明出处: /jibolunshicifanyi/11.html

上一篇:微言原文及翻译赏析 下一篇:纪伯伦作品在现代中国的传播
  • [纪伯伦诗词翻译]纪伯伦作品在现代中国的
  • [纪伯伦诗词翻译]幸福之歌原文及翻译赏析
  • [纪伯伦诗词翻译]微言原文及翻译赏析
  • [纪伯伦诗词翻译]纪伯伦的《先知》哪个译
  • 公益广告